The internet will tell you that counting to 100 in Chinese only requires learning 11 numbers. That's true — and it's also slightly misleading, because the same internet article will then leave out zero, the word for two that you actually use in daily life, thousands, ten-thousands, and everything you need for prices, phone numbers, dates, and ages.
This guide gives you the complete picture: the numbers 1-100 with full explanation of the logic, plus all the vocabulary around numbers that makes them actually useful. It takes longer than 11 words. It's worth it.
The Beautiful Logic of Chinese Numbers
Before the vocabulary, the reason Chinese numbers deserve your genuine admiration: the system is base-10 and completely regular from 11 onwards. No "eleven," no "twelve," no "thirty" (why is thirty not "threety"?). Chinese just stacks the numbers logically.
十一 (shí yī) = ten + one = 11 二十 (èr shí) = two + ten = 20 四十五 (sì shí wǔ) = four + ten + five = 45 九十九 (jiǔ shí jiǔ) = nine + ten + nine = 99
Once you know 1-10, you genuinely can construct any number to 99 just by following the pattern. This is one of several places where Chinese grammar is considerably more logical than English — no irregular forms, no exceptions, just a clean base-10 system applied consistently.

The Numbers 1-10: Your Foundation
| Character | Pinyin | Tone | Number |
|---|---|---|---|
| 零 | líng | 2nd (rising) | 0 |
| 一 | yī | 1st (flat) | 1 |
| 二 | èr | 4th (falling) | 2 |
| 三 | sān | 1st (flat) | 3 |
| 四 | sì | 4th (falling) | 4 |
| 五 | wǔ | 3rd (dipping) | 5 |
| 六 | liù | 4th (falling) | 6 |
| 七 | qī | 1st (flat) | 7 |
| 八 | bā | 1st (flat) | 8 |
| 九 | jiǔ | 3rd (dipping) | 9 |
| 十 | shí | 2nd (rising) | 10 |
A note on tones: the tone column matters. Numbers aren't tone-neutral — 四 (sì, four) is fourth tone, and because it sounds like 死 (sǐ, death), it's considered unlucky. Eight (bā) sounds like 发 (fā, to prosper) — lucky. Knowing the tones of numbers isn't just about pronunciation; it's about understanding why Chinese culture treats certain numbers the way it does.
If you're still getting comfortable with how tones work, the Mandarin tones guide covers the four tones in full before you tackle any vocabulary.
零 (líng): The Zero You Actually Need
The Du Chinese article doesn't include zero. This matters enormously in practice.
零 appears in:
- Phone numbers: 138 零 021... (Chinese phone numbers are read digit by digit, with 零 for any zero)
- Prices: 一百零五元 (yī bǎi líng wǔ yuán) — 105 yuan (zero is used to bridge the gap between hundred and units)
- Floors and addresses: 零 prevents ambiguity in addresses and room numbers
The pattern rule for 零: when there's a zero in the middle of a number, you say 零 once to bridge the gap, regardless of how many zeros there are. 1005 is 一千零五 (yī qiān líng wǔ) — one thousand, zero, five. Not one thousand zero zero five.
二 vs 两: The Confusion Nobody Warns You About
This is one of the most common early mistakes in Chinese, and most number guides don't address it at all.
二 (èr) is the numeral two — used for counting, in phone numbers, in arithmetic, for the 2nd position in a sequence.
两 (liǎng) is used with measure words when you mean "two of something." You cannot say 二个人 — it must be 两个人 (liǎng gè rén, two people). Two cups of tea: 两杯茶 (liǎng bēi chá). Two books: 两本书 (liǎng běn shū).
The rule of thumb: if a measure word follows the number two, use 两. In all other cases, use 二.
This connects directly to Chinese measure words — the system where every noun requires a specific classifier between the number and the noun. Numbers without measure words don't work for most objects in Chinese. Once you know the numbers, the measure words guide is the immediate next step.
New to Chinese? Start Here.
The no-fluff roadmap for absolute beginners — what to learn first, what to skip, and how to actually stick with it past week two.

Numbers 11-100: The Complete Table
| Number | Character | Pinyin | Number | Character | Pinyin |
|---|---|---|---|---|---|
| 11 | 十一 | shí yī | 56 | 五十六 | wǔ shí liù |
| 12 | 十二 | shí èr | 57 | 五十七 | wǔ shí qī |
| 13 | 十三 | shí sān | 58 | 五十八 | wǔ shí bā |
| 14 | 十四 | shí sì | 59 | 五十九 | wǔ shí jiǔ |
| 15 | 十五 | shí wǔ | 60 | 六十 | liù shí |
| 16 | 十六 | shí liù | 61 | 六十一 | liù shí yī |
| 17 | 十七 | shí qī | 62 | 六十二 | liù shí èr |
| 18 | 十八 | shí bā | 63 | 六十三 | liù shí sān |
| 19 | 十九 | shí jiǔ | 64 | 六十四 | liù shí sì |
| 20 | 二十 | èr shí | 65 | 六十五 | liù shí wǔ |
| 21 | 二十一 | èr shí yī | 66 | 六十六 | liù shí liù |
| 22 | 二十二 | èr shí èr | 67 | 六十七 | liù shí qī |
| 23 | 二十三 | èr shí sān | 68 | 六十八 | liù shí bā |
| 24 | 二十四 | èr shí sì | 69 | 六十九 | liù shí jiǔ |
| 25 | 二十五 | èr shí wǔ | 70 | 七十 | qī shí |
| 26 | 二十六 | èr shí liù | 71 | 七十一 | qī shí yī |
| 27 | 二十七 | èr shí qī | 72 | 七十二 | qī shí èr |
| 28 | 二十八 | èr shí bā | 73 | 七十三 | qī shí sān |
| 29 | 二十九 | èr shí jiǔ | 74 | 七十四 | qī shí sì |
| 30 | 三十 | sān shí | 75 | 七十五 | qī shí wǔ |
| 31 | 三十一 | sān shí yī | 76 | 七十六 | qī shí liù |
| 32 | 三十二 | sān shí èr | 77 | 七十七 | qī shí qī |
| 33 | 三十三 | sān shí sān | 78 | 七十八 | qī shí bā |
| 34 | 三十四 | sān shí sì | 79 | 七十九 | qī shí jiǔ |
| 35 | 三十五 | sān shí wǔ | 80 | 八十 | bā shí |
| 36 | 三十六 | sān shí liù | 81 | 八十一 | bā shí yī |
| 37 | 三十七 | sān shí qī | 82 | 八十二 | bā shí èr |
| 38 | 三十八 | sān shí bā | 83 | 八十三 | bā shí sān |
| 39 | 三十九 | sān shí jiǔ | 84 | 八十四 | bā shí sì |
| 40 | 四十 | sì shí | 85 | 八十五 | bā shí wǔ |
| 41 | 四十一 | sì shí yī | 86 | 八十六 | bā shí liù |
| 42 | 四十二 | sì shí èr | 87 | 八十七 | bā shí qī |
| 43 | 四十三 | sì shí sān | 88 | 八十八 | bā shí bā |
| 44 | 四十四 | sì shí sì | 89 | 八十九 | bā shí jiǔ |
| 45 | 四十五 | sì shí wǔ | 90 | 九十 | jiǔ shí |
| 46 | 四十六 | sì shí liù | 91 | 九十一 | jiǔ shí yī |
| 47 | 四十七 | sì shí qī | 92 | 九十二 | jiǔ shí èr |
| 48 | 四十八 | sì shí bā | 93 | 九十三 | jiǔ shí sān |
| 49 | 四十九 | sì shí jiǔ | 94 | 九十四 | jiǔ shí sì |
| 50 | 五十 | wǔ shí | 95 | 九十五 | jiǔ shí wǔ |
| 51 | 五十一 | wǔ shí yī | 96 | 九十六 | jiǔ shí liù |
| 52 | 五十二 | wǔ shí èr | 97 | 九十七 | jiǔ shí qī |
| 53 | 五十三 | wǔ shí sān | 98 | 九十八 | jiǔ shí bā |
| 54 | 五十四 | wǔ shí sì | 99 | 九十九 | jiǔ shí jiǔ |
| 55 | 五十五 | wǔ shí wǔ | 100 | 一百 | yī bǎi |
Beyond 100: The Numbers You Need for Real Life
This is where the Du Chinese article stops. This is where the actually useful vocabulary begins.
百, 千, 万, 亿 — Hundred, Thousand, Ten Thousand, Hundred Million
| Character | Pinyin | Value | Example |
|---|---|---|---|
| 百 | bǎi | 100 | 三百 = 300 |
| 千 | qiān | 1,000 | 五千 = 5,000 |
| 万 | wàn | 10,000 | 两万 = 20,000 |
| 亿 | yì | 100,000,000 | 一亿 = 100 million |
The critical one to know is 万 (wàn, ten thousand). Chinese counts in units of 10,000 where English counts in units of 1,000. This causes genuine confusion with large numbers.
What English calls "one million" (1,000,000), Chinese calls 一百万 (yī bǎi wàn, one hundred ten-thousands). What English calls "100 million," Chinese calls 一亿 (yì). Property prices, salaries, and population figures in Chinese media use the 万/亿 system — understanding this is essential for reading any Chinese text that involves large numbers.
How to say any number up to 9,999
The pattern: [thousands] + 千 + [hundreds] + 百 + 零 + [units], or [thousands] + 千 + [hundreds] + 百 + [tens] + 十 + [units]
- 1,234: 一千二百三十四 (yī qiān èr bǎi sān shí sì)
- 5,060: 五千零六十 (wǔ qiān líng liù shí) — 零 bridges the gap where hundreds would be
- 10,000: 一万 (yī wàn)
- 50,000: 五万 (wǔ wàn)

Ordinal Numbers: First, Second, Third
Add 第 (dì) before any number to make it ordinal.
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 第一 | dì yī | first |
| 第二 | dì èr | second |
| 第三 | dì sān | third |
| 第四 | dì sì | fourth |
| 第十 | dì shí | tenth |
Uses: 第一次 (dì yī cì, first time), 第二名 (dì èr míng, second place), 第三层 (dì sān céng, third floor).
Note: floors in China are counted the same way as in the UK — ground floor is 一楼 (yī lóu, first floor), above that is 二楼 (èr lóu, second floor). Many buildings skip floor 4 because 4 sounds like death.
Numbers in Context: The Practical Vocabulary
Telling the time
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 几点? | jǐ diǎn? | What time is it? |
| 两点 | liǎng diǎn | 2 o'clock (note: 两, not 二) |
| 三点半 | sān diǎn bàn | 3:30 |
| 上午/下午 | shàngwǔ / xiàwǔ | AM / PM |
| 差五分三点 | chā wǔ fēn sān diǎn | 2:55 (five minutes to three) |
Time-telling uses 两 for two o'clock, not 二 — another application of the 两 vs 二 rule.
Talking about money
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 多少钱? | duōshao qián? | How much? |
| 元/块 | yuán / kuài | yuan (formal / informal) |
| 角/毛 | jiǎo / máo | 0.1 yuan (10 cents) |
| 分 | fēn | 0.01 yuan (1 cent) |
| 打折 | dǎzhé | discount |
| 太贵了 | tài guì le | too expensive |
35.50 yuan: 三十五块五毛 (sānshí wǔ kuài wǔ máo). In casual speech, the last unit is often dropped: 三十五块五.
For the full set of phrases you'll use when shopping or travelling in China, the travel phrases guide has 50 practical phrases including the bargaining vocabulary.
Talking about dates
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 年 | nián | year |
| 月 | yuè | month |
| 号/日 | hào / rì | date (informal / formal) |
| 今天几号? | jīntiān jǐ hào? | What's today's date? |
| 生日 | shēngrì | birthday |
Dates in Chinese go from largest to smallest: year → month → day. July 9, 2026 is 2026年7月9号 (liǎng líng èr liù nián qī yuè jiǔ hào). This is the opposite order from American English (month/day/year) and the same logical order as Chinese addresses (country → city → street → number).
Talking about ages
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 你多大? | nǐ duōdà? | How old are you? (casual) |
| 您多大年纪? | nín duōdà niánjì? | How old are you? (respectful, to elders) |
| 我二十八岁 | wǒ èrshíbā suì | I'm 28 years old |
| 岁 | suì | years old |
Asking someone's age is much more normal in Chinese culture than in Western contexts — it's standard small talk, not intrusive. Knowing how to answer is useful from your first conversation.
Phone numbers
Phone numbers in Chinese are read digit by digit, not in groups. The number 138-0021-5678 would be: 一三八,零零二一,五六七八.
One (yī) is sometimes pronounced yāo in phone numbers and addresses to avoid confusion with 七 (qī, seven) which can sound similar in noisy environments. If someone says 幺 (yāo) they mean 1.
Our HSK 1 Materials
Are you planning to take the HSK 1 exam? Check out our dedicated materials, designed by teachers for learners.
Lucky and Unlucky Numbers: Why They Matter
Numbers in Chinese culture are not culturally neutral. Understanding why certain numbers are avoided or sought is part of functional number literacy — and it explains a lot of Chinese behaviour that otherwise seems inexplicable to outsiders.
Lucky:
- 8 (八, bā) — sounds like 发 (fā, prosper). Phone numbers, license plates, and property with multiple 8s command significant premiums. The Beijing Olympics opening ceremony began at 8:08pm on 08/08/08.
- 6 (六, liù) — sounds like 流 (liú, smooth/flowing). 六六大顺 (liù liù dà shùn) means everything goes smoothly.
- 9 (九, jiǔ) — sounds like 久 (jiǔ, long-lasting). Popular in contexts of longevity and enduring relationships.
Unlucky:
- 4 (四, sì) — sounds like 死 (sǐ, death). Buildings routinely skip floor 4, 14, 24, 44. Hospitals particularly avoid it.
The cultural weight of numbers also appears in Chinese idioms and expressions — many chengyu use specific numbers symbolically: 三人行,必有我师 (sān rén xíng, bì yǒu wǒ shī, among three people walking there's always one who can be my teacher) uses 三 not as an exact count but as a stand-in for "a few."
Chinese Hand Gestures for Numbers
One practical dimension entirely absent from most number guides: in China, you can show any number from 1 to 10 on one hand using a standard gesture system. The gestures for 7, 8, and 9 differ between mainland China and Taiwan.
The complete Chinese hand gestures for numbers guide covers all of them with visuals — genuinely useful for market transactions and noisy environments where speaking is impractical.
Numbers and Characters: How to Write Them
Numbers are among the first characters every learner studies, and they're good ones to start with because the strokes are simple and the meanings are immediately useful. The character 一 is a single horizontal stroke. 二 is two. 三 is three. 十 is a cross.
If you're learning to write characters properly — with correct stroke order from the start — the HSK 1 Character Writing Practice Book covers all the number characters alongside the full HSK 1 vocabulary set. Getting stroke order right from the beginning saves significant correction effort later.
For understanding why characters are built the way they are — how 百 relates to 白, how 千 evolved from its ancient form — Unlocking Chinese Characters is the guide that explains the writing system's structure rather than just listing what to memorise.
Practising Numbers in Real Life
The fastest way to move numbers from studied vocabulary to automatic knowledge is real-world repetition. A few reliable practice opportunities:
Shopping at markets: Prices, quantities, bargaining — numbers appear in almost every exchange. The full set of shopping phrases gives you the vocabulary to turn market visits into number practice sessions.
Telling the time daily: Set your phone to display time in Chinese characters, or make a habit of telling yourself the time in Chinese whenever you check it. 三点二十分 (sān diǎn èrshí fēn, 3:20) several times a day adds up.
Reading price tags: When shopping anywhere that sells Chinese goods or in a Chinese neighbourhood, read price tags aloud in Chinese before looking at the English amount. This is low-stakes and immediately gratifying when you get it right.
Using a spaced repetition tool: Adding the core number vocabulary to Anki with both recognition and production cards (English → Chinese as well as Chinese → English) ensures the numbers stay automated even as you move on to more complex vocabulary. The Anki guide for Chinese learners covers how to set this up properly.
All the Number Vocabulary You Need
| Chinese | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 零 | líng | zero |
| 两 | liǎng | two (with measure words) |
| 百 | bǎi | hundred |
| 千 | qiān | thousand |
| 万 | wàn | ten thousand |
| 亿 | yì | hundred million |
| 第 | dì | (ordinal prefix: first, second...) |
| 半 | bàn | half |
| 多 | duō | more than / over |
| 左右 | zuǒyòu | approximately |
| 倍 | bèi | times (multiplication) |
| 分之 | fēn zhī | fraction (三分之一 = one third) |
| 加 | jiā | plus |
| 减 | jiǎn | minus |
| 乘 | chéng | multiply |
| 除 | chú | divide |
| 等于 | děngyú | equals |
FAQ
Use 两 when a measure word follows — 两个, 两本, 两杯. Use 二 for counting, arithmetic, phone numbers, and ordinal positions (第二). The full explanation is in the measure words guide.
One million is 一百万 (yī bǎi wàn) — literally "one hundred ten-thousands." Chinese groups in units of 10,000 (万) rather than 1,000 — so a million is 100 of those units. Ten million is 一千万, and a hundred million is 一亿.
Because 四 (sì, four) sounds like 死 (sǐ, death). This is tetraphobia — a common cultural phenomenon across several East Asian countries. Many buildings also skip 14, 24, and 44 for the same reason.
Yes — all numbers 1-10 and 百, 千, 万 appear in HSK 1-2 vocabulary. Numbers are among the first characters any learner studies.
With a one-hand system that covers 1-10 — though the gestures for 7, 8, and 9 differ between mainland China and Taiwan. The hand gesture guide covers all of them with explanations and visuals.

